[an error occurred while processing this directive]
克林顿的储蓄计划
蜜月后的一个周末,比尔对希拉里说:“亲爱的,从今天起,我在我们的床底下放
一只箱子。但是你必须发誓永远不偷看。”希拉里发了誓,并且真的遵守了30年。但是
在结婚30周年纪念日的下午,她实在感到好奇,于是趁比尔不在,偷偷地打开了箱子。
出乎意料的是,箱子里面没什么特别的东西,只有3只空啤酒罐和1874.25美元钞票。
晚上,比尔为结婚30周年纪念日准备了一顿烛光晚餐。希拉里被比尔精心布置的浪
漫之夜着实感动了,忍不住向他坦白说,“亲爱的,真对不起。这么多年来,我一直遵
守我的诺言,从没有翻看过我们床底下的箱子。可是今天下午你不在的时候,我实在受
不了好奇心的驱使,终于打开箱子看过了。你对我这么好,我却违背了我的誓言,我要
向你道歉。你能原谅我吗?”
比尔涨红了鼻子(根据斯塔尔报告,这是总统说谎时或感到尴尬时的特征),但是
在希拉里的反复恳求下,他终于原谅了她。
这时希拉里又问道:“亲爱的,还有件事我不明白,你能告诉我箱子里藏的那几只
空啤酒罐是做什么用的吗?”
比尔揉了揉鼻子(仍然很红)说,“亲爱的,我想过了这么多年,也该让你知道了
。从蜜月后的第一个星期开始,我就下了决心,每次我对你不忠,就会在床底下的箱子
里放一只空啤酒罐,以此告诫自己不要再犯。”
希拉里感到非常震惊,她柳眉倒竖,面色铁青,正要发作,比尔吓得直眨眼睛(根
据斯塔尔报告,这是总统想要逃避某事时的特征)。但希拉里想了想,又渐渐平静下来
。她没好气地说,“比尔,我对你感到十分失望。不过我们毕竟一起过了30年了,这么
多年来你为了仕途而四处奔波,我也时常有不在你身边的时候,这个世界上到处都充满
了诱惑,你难免会做出对不起我的事。到底是30年那么长的一段时间,就算你有3次出
轨的行为,我也不该太苛求你了。既然你老老实实说了,这次就算了吧。”
比尔总算轻了口气,他们拥抱亲吻,继续浪漫夜晚。尽兴之后,希拉里递给比尔一
杯红酒,问道:“亲爱的,告诉我,你又是怎么会在箱子里存了这么多钱的呢?”
比尔还陶醉在温柔乡中,迷迷糊糊地说:“亲爱的,这很简单,每次箱子里装满了
空啤酒罐时,我就把它们统统送到空瓶回收站换成钞票。
[an error occurred while processing this directive]