世界名人网
世界名人网 | 名人文摘 | 新月文摘 | 微信版 | 关闭窗口
      
全屏显示 大字显示 小字显示 加入收藏 设为首页
[姚明王治郅巴特尔]

奥尼尔中文有点烂:我准备遇到姚明时向他说对不起

记者:易小荷 sixthman@yaomingfanclub.org
  记者易小荷休斯敦报道 “他说得标准吗?”当美国记者告诉姚明沙克的道歉时,姚明的第一反应就是笑嘻嘻地反问。此时打老鹰的比赛还有一个小时,他正叉起脚,一脸的轻松。

  “Toy-inchee,”这是“鲨鱼”奥尼尔的原版音译,但让美国记者学起来这四不像的中文来,却是一头的冷汗。“我只希望一切都很快过去了,”姚明终于解了他的围。


  实际上,谁也不知道奥尼尔跟哪个人学的“对不起”,不过在他引起轩然大波之后,他周五在更衣室反复念叨这几个字,然后他对记者说:“这是中文,我准备当遇到姚明时,跟他说对不起。”

  早知今日,何必当初。

  大鲨鱼这张大嘴早在姚明到NBA来时,就曾经大放厥词:“我要让他尝尝我大肘子的味道。”当时的姚明对此只是置之一笑。

  姚明深知,只有行动才能压倒一切,后来他的表现果然让许多大嘴都闭上了嘴巴,惟一不肯安静的巴克利也尝到了丑驴屁股的味道。

  像大多数的中国人,姚明总是那样地谦虚温和,就在此事沸沸扬扬之前的几天,记者询问姚明怎样看待奥尼尔时,姚明还给予了他很高的评价:“我从来没有和他交过手,但我知道他是个很优秀的中锋,他身上有许多东西值得我学习。”

  可就是这个被他尊重的“前辈”在去年6月前接受某家电视台的采访时提到姚明时说:“告诉姚明,Ching chong yang wah ah soh。”没有人知道他这句话的具体意思,但是很明显,他是在发出一些古怪的发音来模仿中文。

  这段访问在不久前被《亚洲周刊》旧事重提,并且提升到种族歧视的高度,从而在亚裔社会里激起千层浪。当天湖人队接到无数遣责电话,洛杉矶各大媒体更是对奥尼尔是否具有种族主义倾向激烈讨论。周五在斯台普斯中心对克利夫兰骑士的比赛,大鲨鱼自己都感到有些忐忑不安,因为他惧怕公众的怒火。

  “如果我因此冒犯了任何人的话,我道歉。”奥尼尔说,“说我对亚裔人士有种族歧视绝对是疯了,一定是有人想制造麻烦。我一直是个爱开玩笑的人,我只是开了个玩笑,70%的人都会认为那是个玩笑,只有30%的人才会以为那不是。”

  奥尼尔的经纪人也急忙跳出来为他辩解:“如果的确有事实依据证明奥尼尔是那样的人,那么他说的话里的确存在问题,但关键是奥尼尔是那种对任何人都一视同仁的人,他从来都不会以种族、年龄、宗教或者性别来区别对待,我从来没看见过他对人歧视。”

  姚明在对老鹰比赛之前仍然一笑置之:“我想当奥尼尔说这话的时候,他是在开玩笑,只是这种玩笑大多数的亚洲人都接受不了。”然后,他又在后面加了个注解:“两种不同的文化相互理解很不容易,特别是在像中国和美国这样的大国之间。世界越变越小,我认为加深了解其他国家的文化非常重要。”

  不知道再见到姚明时,奥尼尔能否把那句中文讲清楚,不过道歉通知“收到”后,姚明早已在调侃着自己将在全明星首发的事情:“这件事情让我目瞪口呆。”潘克伦没听懂,睁大眼睛问:“目瞪口呆?”姚明一笑,头一晃,鬼点子又出来了:“眼睛张得比嘴巴大,嘴巴张得比汽车轮胎大。”潘克伦和周围的美国记者都是一脸的不解,只有在场的两个中国记者笑得喘不过气来。姚明一脸的“坏笑”:“我想这句话的意思只有中国人才明白。”

  怎样,知道中文不好学了吧?



SixthMan,姚明球迷,联系电话:832-724-6288
Email: sixthman@yaomingfanclub.org

责任编辑:005
回 [ 姚明王治郅巴特尔 ] [世界名人网]
本文相关内容仅提供信息参考,敬请指正。

★………………欢迎读者推荐投稿…………………▲
★……………所有作品版权归原作者………………▲
★………所有图文音影未经授权禁止转载…………▲

欢迎建议和提问. 写给 : editor@famehall.com
神州商厦 ZZInet News HCCBBS TheBestUSA.com 德州中国贸易机构
Auto Houston 中国数据库 ZZI.Net 网站设计 广告中心
Copyright © famehall.com. 1996-2017. All rights reserved. All other designated trademarks, copyrights and brands are the property of their respective owners.
版权信息和免责声明】 【隐私保护】 【鼎力支持】 【编辑部 ~.*

本站由 遴璘工作室 设计并维护